…. haben jetzt halt leider die größeren und kleineren Monster und auch uns in kleiner Besetzung verpasst.
Vielleicht kommt Ihr ja beim nächsten Mal. Allerdings gibt’s die nächste Gelegenheit uns in Aktion zu erleben im Februar (siehe “Important dates“)
Wolltet Ihr sonst noch was wissen?
…Macht’s gut und schöne Tage und nicht jetzt schon nachlassen mit den guten Vorsätzen!
(See English version below)
——————————————————————————————————————————————————————————————
….unfortunately you may just have missed the opening of the larger and smaller monsters (however, Uwe’s exhibition runs in Hanseatica until Feb. 16, 2013) and you may therefore also have missed us as a small ensemble. However, some souvenirs…
We hope you’ll join us for the next lovely occassions. Fortunately, there’s are opportunities to see us in action in February (see the “Important dates” tab above).
You know what else?
….Be well and enjoy the days, and don’t already subside with your good intentions for the year!
Ihr Lieben, ich bin die Mutter von Laurens und wir haben von Clara Eure CD bekommen. Wir sind restlos begeistert und würden gerne einige kaufen. Wo kann ich das tun? Ich bin zweimal die Woche(Mo und DO Nachmittag) in Tübingen, gibt es da eine Chance die irgendwo zu holen? Meldet Euch doch kann auch telefonisch sein, 0711/6872589. Ich möchte gerne Laurens eine nach Norwegen schicken, die bräuchte ich also bald. Wahrscheinlich seid Ihr schon vergriffen. Freu mich von Euch zu hören. Liebe Grüße Birgitta Perol